I read Italian writer Elena Ferrante's slim but dark novel The Lost Daughter several months ago and in recent weeks several interesting reviews have appeared online: at the complete review, over at Three Percent, and finally at Words Without Borders.
I recommend giving it a read. The novel was published by Europa Editions and translated by Ann Goldstein.
Translation Q & A
-
At Scroll.in Mohini Gupta has: 'A mash-up of conversations with the
renowned international translators Ros Schwartz and Daniel Hahn during
their vis...
20 hours ago
No comments:
Post a Comment