For those of you unfamiliar with it, let me recommend Scott Horton's blog "No Comment" found on the Harper's website. Not only does he provide very insightful observations and commentary relating to political and legal issues, he also frequently posts and discusses translations of poetry. Horton most frequently posts translations of German Romantic poetry, many of which he does himself.
It's refreshing to find poetry in translation made part of a larger conversation.
Publishing in ... France - With France the 'guest of honour' at the Frankfurt Book Fair recently there were several pieces abut the current state of the industry in France, in...
4 hours ago