I finally read Milan Kundera's fascinating essay on the novel--The Curtain--and he makes the following comment on translation:
"... ever since Europe added rhyme to rhythm in its poetry, the full beauty of a verse can no longer be transplanted from one language into another; by contrast, faithful translation of a prose work, while difficult, is possible; in the world of novels there are no state borders."
Sapir Prize
-
They've announced the winner of this year's Sapir Prize, a leading
Israeli book prize paying out NIS 150,000, and it is שלושה ימים בקיץ by
Yossi Avn...
18 hours ago
No comments:
Post a Comment